オペラ対訳プロジェクト広報室

アクセスカウンタ

zoom RSS ヘンデル 《ヘラクレス》《サムソン》《サウル》《ソロモン》

<<   作成日時 : 2013/02/23 10:00   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

ヘラクレス今日はゲオルク・フリードリヒ・ヘンデルの誕生日です。ヘンデルのオラトリオ 《ヘラクレス》《サムソン》《サウル》《ソロモン》の対訳テンプレートを作成しました。

対訳テンプレートはこちら → ヘラクレス
対訳テンプレートはこちら → サムソン
対訳テンプレートはこちら → サウル
対訳テンプレートはこちら → ソロモン

オペラ対訳プロジェクトでは、オペラの対訳の他にも、オラトリオやカンタータなどのリブレット歌詞対訳もオマケ的に扱っています。特にヘンデルのオラトリオの場合、オケをピットに入れてオペラとして上演されるケースもあるようですので、当然プロジェクトで扱うべき作品群かと。

ヘンデルのオラトリオはほとんどが英語です。今回取り上げた作品の歌詞もすべて英語です。イタリア語なんかに比べると遙かにハードルは低いと思いますので、翻訳にチャレンジしてみてください。ただし、英語とはいっても現代英語とはやや異なる近代英語で書かれていますので、ちょっと苦労するかもしれません。近代英語の文法に慣れるのに、こちらのサイトが役に立つかもしれません。

メサイア精読@中央大学混声合唱団

ヘンデルはカストラートを伴うイタリア語のオペラをたくさん書いてロンドンで大成功を収めたのですが、だんだん飽きられて借金もこさえて相当ヤバくなってきたところで、英語によるオラトリオというジャンルを開拓して盛り返したということのようです。ヘンデルのオラトリオについてはReikoさまによる記事が読み応えたっぷりなので、是非ご覧ください。

ヘラクレス
サムソン
サウル
ソロモン
ランキングを見る(にほんブログ村 オペラ)
ランキングを見る(人気ブログランキング クラシック)

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
オペラ

オペラ

オペラ

人気ブログランキングへ

オペラ対訳プロジェクト


オペラ対訳完成


その他対訳完成


オペラ配役プロジェクト


リンク


ヘンデル 《ヘラクレス》《サムソン》《サウル》《ソロモン》 オペラ対訳プロジェクト広報室/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる