シューベルト「魔王」フィッシャー=ディースカウ YouTube動画公開

オペラフランツ・シューベルトの歌曲「魔王」をドイツ語日本語対訳字幕付きYouTube動画にしました。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまです。

シューベルト

歌はもちろんディートリヒ・フィッシャー=ディースカウ。「知らないおじさんだけど、ついて行ってもいいかな」という気分になります。この人、児童誘拐業に進んでもその道のプロを極めたことでしょう。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。



「野ばら」と同様、子供の頃、音楽の授業で聴いたような。シューベルトといえば「野ばら」と「魔王」を刷り込まれている人も多いのではないでしょうか。

「魔王」は冒頭のピアノ連打も強烈ですしね。歌える和訳もよかったです。全部は歌えないけど部分的に思い出すことができます。「きれーいなおべべ たんーとある」とか。大木惇夫と伊藤武雄の共訳だそうです。残念ながら二人とも著作権保護期間は継続中です。

シューベルト
ランキングを見る(にほんブログ村 オペラ 人気ランキング)
ランキングを見る(クラシック情報サイトボーダレスミュージック)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
ココで投票できない場合こちらで投票してください。⇒⇒⇒投票所


ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック