オペラ対訳プロジェクト広報室

アクセスカウンタ

zoom RSS TPPで許されなくなるオペラとは(2) #TPP

<<   作成日時 : 2012/06/24 01:00   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

ニーベルングの指環TPPに関し前回記事に続いて、今回から何回かに分けて、「著作隣接権」保護期間の延長がプロジェクトの活動に与える影響を考えてみたいと思います。TPPに関する過去記事はこちら。

オペ対はTPPに断固反対します
TPPで許されなくなるオペラとは(1)

過去記事で書いたとおり、TPP(環太平洋戦略的経済連携協定)の影響は農業、医療、保険といった分野にとどまらず(もっともこれら分野の自由化に私は反対ではないのですが)、文化の領域にも及んでいて、先進国のなかでは日本と(IMSLPでおなじみの)カナダがかろうじて守ってきた著作権関連の「保護期間50年」が延長されようとしています。

前回記事(1)で「著作権」保護期間延長によるプロジェクトへの影響範囲を考えてみました。今回(2)では「著作隣接権」を取り上げます。「著作権」と「著作隣接権」は似て非なるものです。どう違うのかは、こちらからウィキペディアと過去記事にあたってください。

著作隣接権(ウィキペディア)
カール・ベームの著作権と著作隣接権

「著作隣接権」とはひとことで言えば演奏と録音に与えられる権利です。今回取り上げるデッカの《ニーベルングの指環》全曲世界初録音の場合、「著作権」はワーグナー(ただし保護期間切れ)、「著作隣接権」はショルティや歌手とウィーン・フィルそしてデッカ、という関係です。

オペラ対訳プロジェクトでは去年の秋から、動画対訳というのをYouTubeで公開する活動を始めています。これは、「著作権」と「著作隣接権」の保護期間が終了しパブリック・ドメインとなったオペラ音源に、翻訳ボランティアさんの訳出した日本語対訳を字幕にして組み合わせ動画にするという試みです。デッカの《ニーベルングの指環》全曲盤は、YouTube動画対訳に利用できるでしょうか?

《ラインの黄金》

録音:1958年10月 公開:1959年
保護期間終了:2009年12月31日

《ワルキューレ》

録音:1965年11月 公開:1966年
保護期間終了予定:2016年12月31日

《ジークフリート》

録音:1962年10月 公開:1963年
保護期間終了予定:2013年12月31日

《神々の黄昏》

録音:1964年11月 公開:1965年
保護期間終了予定:2015年12月31日

「著作隣接権」の保護期間の起点は「録音年」ではなく「公開年」になります。レコードやCDのパッケージかレーベル面に(P)マークで年号が記されている場合があります。それが「公開年」です。日本では公開されてから50年後の12月31日で保護期間が終了します。保護期間が終了したコンテンツはパブリック・ドメインとなり、自由に利用することができます。

今年の時点で《ラインの黄金》の保護期間が終了していますね。次に保護期間が終了する予定なのは《ジークフリート》ということになります。

もし2013年12月31日以前に、TPPが予想されている形で発効すると、上記デッカの《指環》のうち《ジークフリート》以降の録音はすべて保護期間が延長されます。

その延長される年数が、なんと45年!

米国の要求は「著作権」の保護期間が50年→70年と20年延長なのに対し、「著作隣接権」の保護期間は50年→95年と45年延長となっています。

そうなれば、《ジークフリート》の保護期間が切れる頃には、私は生きていないでしょう。じゃあ、オペラ対訳プロジェクト二代目管理人とか三代目管理人が半世紀後に動画対訳を制作できるかというと、そうでもない。45年後にはまた数十年延長する法案が提出され、それが切れそうになるとまた延長と、延長が繰り返され保護期間の終了は永久にやってこないという見方もあるのです。

日本政府はまだ交渉にも参加できていないTPPですが、すでに始まっている参加国の交渉は難航しているようで、発効まではまだしばらく時間がありそうです。

果たして、《指環》シリーズ最後の録音となった《ワルキューレ》の保護期間が終了する2016年12月31日までにTPPは発効するのか?もし2017年1月1日以降に発効がずれこむ展開になれば、デッカの《ニーベルングの指環》全曲盤を使って動画対訳を制作することを今からお約束しておきます。

次回「TPPで許されなくなるオペラとは(3)」では、保護期間延長問題が影響するギリギリのところにあるその他のワーグナー音源を調べてみたいと思います。

追伸:《指環》の動画を制作するにしても、日本語訳がなければなにもできません。wagnerianchanさま、《指環》全幕翻訳期待しています!

オペラ対訳プロジェクトはTPPに断固反対します
ランキングを見る(にほんブログ村 オペラ 人気ランキング)
ランキングを見る(クラシック情報サイトボーダレスミュージック)

にほんブログ村

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
オペラ

にほんブログ村 クラシックブログ オペラへ

オペラ




オペラ対訳プロジェクト


オペラ対訳完成


その他対訳完成

TPPで許されなくなるオペラとは(2) #TPP オペラ対訳プロジェクト広報室/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる