オッフェンバック ≪ホフマン物語≫

ホフマン物語オッフェンバック ≪ホフマン物語≫のテンプレートを作成しました。

対訳テンプレートはこちら→ ホフマン物語

オッフェンバックは、≪ホフマン物語≫を完成させることなく世を去りました。そのため後に様々な版が出現し、さらにそれらの版を折衷した版を作ったり、自筆譜が発見されると校訂版、また発見されると改訂版が出るといったことを繰り返し、≪ホフマン物語≫のリブレットはとうとうわけがわからなくなっています。

一年ほど前に対訳テンプレートの制作を試みたのですが、そういう事情に加えネット上で見つけた原語リブレットに欠落があったり(このオペラの場合それが欠落とうっかり断言できませんけど)、なんやかやで「ああ~っ、めんどくさ、もうやめ~っ」とあきらめたもんです。

今回作り直してみたら、なんとなくそれらしい対訳テンプレートがすんなりできあがったので公開します。たぶん、シューダン版とか慣行版と呼ばれているバージョン、あるいはそれに近いバージョンではないかと思います。「オランピア」に「目玉のアリア」があり、「エピローグ」に「クラインザック」がありません。幕の順番は次の通り。
  • プロローグ
  • 第1幕  オランピア
  • 第2幕  ジュリエッタ
  • 第3幕  アントニア
  • エピローグ
先頃、NHK-BShiで「METライブビューイング」で収録した≪ホフマン物語≫放送したようですね。(でもうちではhiは見れない。。・゚・(ノД`)・゚・。) 「ジュリエッタ」と「アントニア」の順番が入れ替わっているし、たぶん他にもいろいろ、公開した対訳テンプレートと違うと思います。

今回の対訳テンプレートを使って、日本語対訳を制作してもどれほど役に立つのかはなはだ心許ないですが、それはともかくフランス語に堪能な翻訳ボランティアをお待ちしております。

ランキングを見る(にほんブログ村)
ランキングを見る(クラシック情報サイトボーダレスミュージック)

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
ココで投票できない場合こちらで投票してください。⇒⇒⇒投票所


ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック