オペラ対訳プロジェクト広報室

アクセスカウンタ

zoom RSS ヘンデル 《アルチーナ》「また私を喜ばせに来て」他 YouTube動画公開

<<   作成日時 : 2018/05/12 00:00   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

アルチーナゲオルク・フリードリヒ・ヘンデル 《アルチーナ》 第1幕から「また私を喜ばせに来て」、第2幕から「ああ!つれないルッジェーロ〜おぼろな霊達よ」のイタリア語日本語対訳字幕付きYouTube動画を公開します。翻訳はチーム・ヘンデルの AlcinaさまReikoさまです。

動画はこちら → アルチーナ
対訳はこちら → アルチーナ

ジョーン・サザーランドのソプラノです。サザーランドの《アルチーナ》はすでに全曲動画を公開済です。今回のはそれとは別の、アリア集のために録音された音源です。公開から50年以上が経過し、日本をはじめ著作隣接権保護期間を50年と定める国では、パブリックドメインとなっています。



アリア2曲を1本の動画にまとめています。第2幕のアリアはレチタティーヴォ付きの大規模なもの。ずっと後の時代の「狂乱の場」を先取りしているとも。ヘンな音程の跳躍があります。

第1幕のアリアは本来は妹モルガーナのアリアですが、スタジオ全曲盤でもアルチーナ役のサザーランドが歌っていました。おそらく、このアリア集の音源でも、サザーランドはアルチーナのつもりで歌ったと思います。(版の問題はこちらの過去記事で)

1959年のライヴ全曲盤でもここを歌っているのはサザーランド。Spotify(スポティファイ)で無料で聴けます。トラック23です。サザーランドのこのアリアはこの音源が一番いいかも。



来週、鈴木秀美指揮による公演があります。全曲動画対訳もあわせて、予習・復習にお役立てください。

二期会ニューウェーブ・オペラ劇場
ヘンデル《アルチーナ》全3幕(日本語字幕付き・イタリア語上演)

5/19(土)17:00
5/20(日)14:00

めぐろパーシモンホール

アルチーナ:梶田真未(19) 渡邊仁美(20)
ルッジェーロ:花房英里子(19) 杉山由紀(20)
ブラダマンテ:郷家暁子(19) 和田朝妃(20)
モルガーナ:宮地江奈(19) 今井実希(20)
オベルト:島内菜々子(19) 齋藤由香利(20)
オロンテ:市川浩平(19) 前川健生(20)
メリッソ:金子慧一(19) 的場正剛(20)

合唱:二期会合唱団
管弦楽:ニューウェーブ・バロック・オーケストラ・トウキョウ(NBO)

指揮:鈴木秀美
演出:エヴァ・ブッフマン
舞台美術:ディベケ・ヴァン・レイ
ドラマトゥルク:クラウス・ベルティッシュ

パーシモンホールってのは柿の木坂にあるからですかね。

アルチーナ
ランキングを見る(にほんブログ村 オペラ)
ランキングを見る(人気ブログランキング クラシック)

にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へ

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
オペラ

オペラ

オペラ

人気ブログランキングへ

オペラ対訳プロジェクト


オペラ対訳完成


その他対訳完成


オペラ配役プロジェクト


リンク


ヘンデル 《アルチーナ》「また私を喜ばせに来て」他 YouTube動画公開 オペラ対訳プロジェクト広報室/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる